voilà j'aimerais faire un site d'échange et j'aimerais faire ce site en plusieurs langues : au moins, anglais, français et espagnol.
Je me demande s'il faut que je fasse un nom de domaine en anglais, en français et en espagnol. Ou est-il préférable de faire un nom de site unique, utilisable dans tous les pays ?
Vous n'avez absolument pas besoin de prendre plusieurs domaines pour chaque langues proposées! Un nom de domaine suffiras, avec une gestion des langues voulu.
je sais que c'est techniquement possible, mais ma question portait sur la stratégie à adopter.
Est-il mieux d'avoir un nom de site unique pour tout le monde ou un nom espagnol pour l'espagne, un nom anglais pour les anglophones etc.. Je ne sais pas trop quoi faire...
Si tu as un nom de marque ou quelque chose du genre, il serait mieux d'avoir le meme nom de domaine avec les extensions de chaque pays... Après si le nom du domaine est plutot quelque chose de général du genre "jevismavis" alors on peut le traduire dans les langues de chaque pays... c'est mon avis!